On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.04 18:43. Заголовок: Даёшь настоящее фламенко!!!


Вот уж действительно, для нашего русского Ивана любой испанский Хуан хорош! Мне кажется, что народ уже заранее, даже ещё и не увидев этого Хуана, принял его и признал. Он же ведь испанец, а у нас тут все думают, что испанцы с пелёнок фламенко танцуют! Кстати, как-то раз мы с подружкой Дашкой сдружились с испанскими студентами, и первым делом стали их расспрашивать, конечно же, о фламенко, так как сами учимся его танцевать. И что вы думаете, у них там это уже своего рода пережитки прошлого, молодежь фламенко не танцует, и только, как нам объяснили, в старых районах какие-нибудь бабушки, может быть, и танцуют его просто так. А в основном это туристский бизнес и серьёзно фламенко занимаются только единицы.
Возвращаясь к нашему Хуану, хочу сказать, что глядя на его танец возникало много разных интересных образов, но почему-то никак несвязанных с фламенко. То хотелось его пожалеть, то оказать первую медицинскую помощь, то погладить его по головке за то, что так быстро каблучками в единицу времени простучал. И чем он так нашим тёткам понравился? Он ведь даже не смог нормально, как мужчина с певицей станцевать: как попёр на неё, она даже пошатнулась. А среди прекрасных танцующих девушек он вообще дезориентировался, как не пришей кобыле хвост, руками размахивал.
А из зала то и дело доносилось «Оле! Оле!», но почему не «Браво!», мы же все-таки русские и испанцами никогда не станем, даже если выучим испанский язык. Со стороны смотрится очень дико, когда русские Мани и Вани выкрикивают заученные на испанском фразы, пытаясь попасть в акцент и вызвать присущую испанцам хрипоту в голосе.
От фламенко хочется чего-то настоящего, а не прибамбасов будь то розы в волосах, гребни, платки, рюшки, испанские галстуки обозначающие место, на котором по идеи должна быть шея (Да простит меня Хуан).
Запутались мы уже в этих рюшках, ушли от сути. Хочется воззвать «Даёшь настоящее фламенко!!!»



Маруся Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 60 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.04 03:40. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Маруся, я нашла в инете интересную статью, которая перекликается с этой темой. Статью довольно прикольную.

Это тайное родство душ...

Оказывается, испанец и русский - близнецы-братья! Не потому, что от общей мамы, а по духу и отношению к жизни. Мысль не моя, пришлая. Набрел я в русском РуНете на статью самодеятельного автора и он там высказывается в том смысле, что существует якобы «тайное родство русской и испанской души». Мол, и пристрастия у нас похожие - пить, гулять и не работать, и взаимная симпатия имеет место быть по этой причине. Удивился я, заинтересовался и стал искать, что испанская сторона по этому поводу думает. Захожу на какой-то форум, где испанцы умными мыслями друг с другом обмениваются, а там один испанец утверждает и доказывает, что испанцы больше схожи с русскими, чем со своими северными соседями - французами. И всякие примеры схожести приводит. Высказывание одного человека - всего лишь частное мнение, но если одно и то же говорят два человека - это уже мнение общественное. А я так устроен, что если в голову какая-нибудь мысль попадет, пусть даже и чужая, я ее, мысль, начинаю непрерывно думать и со всех сторон вертеть. Думал я, думал на эту тему и вот что придумалось.

Русский человек по природе своей космополитичен. Потому как едва окно в Европу прорубили, так сразу же хлынули в то окно западные веяния и товары народного потребления. Что повелел первым делом царь Петр, организовав пресловутое окно? Боярам бороды сбрить и обрядить всех на западный манер. Что через то окно в Россию стали завозить? Передовые западные технологии - как корабли строить, как артиллерию модернизировать и как по-новому в конном и пешем строю биться. А испанцы, прорубив свое окно в Новый Свет, что оттуда повезли? Золото и всякие услады для организма - табак, помидоры и картошку. Кафтан англицкого кроя - он и через триста лет таковым остается. До сих пор в России все знают, что такое «английский клубный пиджак» и «турецкая дубленка». А картошка? Кто сейчас ее «американской» назовет? Схавали ее испанцы, понравилось и они ее ассимилировали, то есть признали за свою. В общем, русский человек готов с радостью принять все иностранное, но продолжает считать его иностранным. Испанцы же, хоть порой и завозят что-то из заграницы, но относятся к этому с крайним недоверием. Зато, если уж что-то примут, так тут же забывают об иностранном происхождении и почитают за свое.

Вот Москва. Куда ни глянь, на каждом доме вывески «Мебель из Испании», «Обувь из Испании», «Испанская сантехника», «Испанская керамика»... На «Горбушке» ларек «Испанская музыка». В супермаркетах столицы и в ларьках на полках жестянки с оливками, анчоусами, мидиями из Испании. Где, спрашиваю я вас, те полки в «Correfour», на которых можно увидеть жестянки с наклейками «Шпроты», «Сайра» и «Лосось натуральный»? Захотелось со страшной силой испанского вина испить? Пожалуйте в «Ароматный мир», там любую «риоху» найдете. Ничего, что в пять раз дороже, чем в Испании, все равно очень дешево. Потому как, если прочитает русский человек или услышит где, что есть такое испанское вино «риоха», от которого все «тащатся», так всенепременно захочется ему его попробовать. Ну, натура такая! И не надо ему покупать дорогущий билет на самолет и лететь в Испанию, до «Ароматного мира» и на троллейбусе можно добраться. А испанец? Узнает он каким-то образом, что в России любимый национальный напиток - «kvas», он что, покой потеряет от желания этот «kvas» попробовать? Да ни в жисть! Пьют русские квас и пусть пьют, испанцу и без него неплохо живется со своей «Гасеосой» и давным давно ассимилированной «Кока-Колой». И потому хоть залей всю Испанию квасом, даром на пляжах людей пои - пить его испанцы не будут, не свое. Испанцы - самодостаточны, им чужого даром не надо, им и со своим неплохо.

Приехали тут наши в Испанию и давай повсюду русские рестораны открывать. А что, говорят, испанцы пельмени и селедку никогда не пробовали, сейчас как накинутся! Ага, накинулись! И где теперь те рестораны? Нет, некоторые, конечно, продолжают существовать. Вон «Козак» в Мадриде наивными испанцами до сих пор почитается рестораном «русской» кухни. А из русского там только названия блюд - котлеты «Достоевский» да суп «Чайковский». Так потому и существует до сих пор «Козак», что испанцев там откровенно дурят, под стандартный русский антураж - матрешки и балалайки - скармливают испанские же блюда под «русскими» названиями. Правда, мы им за это славно отомстили - в Питере есть ресторан «испанской» кухни, где подают блинчики с икрой «Бесаме мучо» и шашлык «Сны тореадора». Покажите мне русского, который не знает, что такое «хамон» и «паэлья»? Он, может, никогда и не пробовал, но страстно желает. А какой испанец в состоянии объяснить, что такое «килька прянного посола», «беляш» и «чебурек»? Да что объяснить, хотя бы членораздельно произнести название!

Утверждают, что Россия - единственная страна, где тебе могут въехать в зад, когда ты идешь на обгон по встречной полосе. Это анекдот, это смешно, но это из жизни. А Испания - единственная страна, где тебе могут разворотить бок на абсолютно пустой огромной автостоянке. Это не анекдот, это мой собственный опыт. С одной стороны, какой же русский не любит быстрой езды и нарушений правил автовождения, а с другой - какой же испанец не любит ездить задом, не глядя в зеркало заднего вида? Где же тут «родство душ»?

Вы можете себе представить, что в Мадрид собрался приехать русский кошачий цирк Куклачева и вся Испания забурлила от этой новости? Мэр города топает ногами и кричит «Не допущу!». Глава испанской церкви выступает в прессе и на телевидении и говорит о недопустимой жестокости по отношению к братьям нашим меньшим - заставляют кисок ходить на задних лапах, что противоречит природе. Вся испанская богема переругалась и разделилась на тех, кто «за», и тех, кто «против». Коллеги по работе не столько работают, сколько спорят о допустимости или недопустимости. Да не бывать такому, по фигу испанцам вся эта иностранная экзотика! Тут какой-то показательный турнир организовали по японской борьбе сумо, так на трибунах мелкими кучками собрались лишь ярые приверженцы этого вида спорта, все остальные футбол по телевизору смотрели и до сих пор не подозревают о прошедшем событии. А в Москве, когда корриду объявили, что началось? Бабки у подъездов на крик переходили, споря, хорошо это или плохо! Весь город разукрасили огромными афишами «ИСПАНСКАЯ КОРРИДА В МОСКВЕ!». На всех телеканалах и в газетах дали разъяснения, что хоть коррида и испанская, но показан будет ее португальский вариант, быки тоже не из Испании, а биться с ними будет русская дама, давным-давно живущая во Франции. Ну и что? Все равно ажиотаж поднялся - жуть! Все ходят озабоченные - как билет достать? И билет-то не куда-нибудь, а в спорткомплекс «Олимпийский»! Куда там испанцам - у них в Мадриде крупнейшая в мире арена для боев с быками на Лас Вентас - мы на стадион в пять раз больше народу соберем! Если б не стойкость интербригады, в составе московского мэра, главного российского священослужителя и французской кинозвезды, быть бы в России корриде. Потому как, в отличие от Испании, в России что не организуй - мексиканские петушиные бои, английские собачьи бега или толкание камней по-шотландски - народ пойдет, оценит и обязательно одобрит. И сразу любители и знатоки объявятся. Сколько в Испании кружков русских народных танцев в присядку и украинского гопака? Полтора. А в России групп по освоению фламенко? В каждом городском квартале. Потому что в Россию что иностранное не завези - все попробуют, употребят и освоят. Хоть брэйк-дэнс, хоть фламенко. А в Испании не забалуешь, испанцам своих культурных достижений вполне достаточно.

Еще пример. Собралась включить Испанию в свое мировое турне какая-нибудь изрядно пропахшая нафталином иностранная рок-группа, например, Deep Purple. Испанцы им говорят: «Мужики, вы, конечно, «суперзвезды», признаем. Но в Мадриде, Барселоне и других крупных городах на вас не пойдут, а пойдут на мальчиков и девочек из «Операсьон Триумфо». Поэтому поезжайте-ка вы в... Хихон, в глубинке народ зрелищами не пресыщен, может и соберете какую-никакую аудиторию». А в Хихоне этом, который размером с Волоколамск, говорят «звездам»: «Мы вас, конечно, заждались, но концерт организуем не на стадионе - столько народу не придет, а на Пласа де Торос. Туда пять-шесть тысяч при хорошем раскладе поместится, в самый раз будет.» Прямиком из Хихона те же Deep Purple едут в Россию и выступают на московском стадионе при полном аншлаге.

Или вот, например, представим, что в Москву приезжает никому не известная испанская музыкальная команда. Пойдет ли на нее народ? Без всякого сомнения, просто из любопытства и из-за того, что испанская. А в Мадрид приехали «Вопли Видоплясова», и что получилось? В зал «набилось» около сотни «наших» и два испанца - бармен и владелец заведения. Какое уж тут «родство душ»! Тонкие ценители испанской музыки хоть и с трудом, но могут отыскать в Москве не только «Cafe Quijano» и «Azucar Moreno», но даже мало кому известные в Испании «Tierra Santa» и «Vhaldemar». А что из русской музыки, кроме «Тату», заполонивших весь мир, можно найти в Мадриде? Не будем скатываться в экстремизм и срашивать в музыкальных магазинах Пугачеву или «Арию», но попробуйте найти хотя бы франзуженку Патрисию Каас или итальянца Адриано Челентано. Нет и никогда не было! Потому что испанцам это не интересно, своих слушать намного приятнее и понятнее. Зато стоит какой-нибудь итальянке, типа Лауры Паусини, которую в Италии мало кто знает, записать диск на испанском языке - тут же на вершину хит-парада попадает. За бережное и уважительное отношение к испанскому языку.

В московских магазинах, торгующих провиантом, прилагательное «испанское» на упаковке - лучшая реклама. А забредет случайный испанец в «Калинку» в Мадриде или в «Матрешку» в Торревьехе и начинается. «Это что такое?» «Русские пельмени». «А это что?» «Русская селедка». «А хамон у вас есть?» Нам чужого не надо - вот принцип жизни испанцев. Они едут в командировку или в отпуск в другую страну и тащат с собой или разыскивают на месте продукцию родной фирмы «Campofrio». А наш человек, попав в Испанию, с удовольствием уплетает за обе щеки паэлью и гаспачо, совершенно не страдая от отсутствия в местном общепите борща и гречки. Да еще и с собой в качестве сувениров норовит прихватить испанские яства. Какому испанцу придет в голову привезти из Украины шматок сала или из России воблу? Водка и икра не в счет, их в Европе еще при царизме раскрутили. А наши тащат здоровенные куски хамона, «настоящую» сангрию в пакетах и «настоящее» гаспачо в порошке – космополитизм на марше!

Теперь о спорте, вернее о футболе, поскольку другого спорта для испанцев, в отличие от русских, не существует. Загляните в русский Интернет и вы там без труда найдете десятки страничек, посвященных мадридскому «Реалу», «Барсе», «Валенсии» и другим испанским клубам. Попробуйте найти в испанском Интернете странички о... опять же не о «Спартаке» и ЦСКА, а хотя бы о «Милане» и «Баварии». НЕТУ!

А вот и еще наглядный пример «родства душ». Понаблюдайте на пляже за русскими и испанскими детьми. Наши обходят далеко стороной чужие лежбища, чтобы никого не побеспокоить. Испанские дети шлепают прямиком к морю по чужим полотенцам и одежде. Недостаток воспитания? Возможно. А вот и его, воспитания, плоды. Русские приезжают на пикник и видят, что народу на облюбованной поляне уже немало. Что делают русские? Начинают искать укромное местечко подальше от других компаний, а то и едут искать другую поляну. Что делают испанцы в подобной же ситуации? Если свободен хотя бы пятачок земли, располагаются в двух шагах от другой компании. А потом начинают мотаться туда-сюда в полуметре от чужого стола, чтобы хоть мельком увидеть, чем там закусывают и хоть краем уха услышать, о чем говорят соседи.

В общем, как не верти, а родство душ не вытанцовывается. Разве что оно уж очень «тайное».

Мадрид, август 2003 года.

В сокращенном варианте опубликовано в газете «Комсомольская правда в Испании» 28 августа 2003 года.

Александр ПЕУНОВ



Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.08.04 18:05. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Да, видели мы это чудо...
Вначале, конечно, пытались смотреть на него серьезно. Но не выдержали и стали душиться от смеха, сползая под ряды . Почему? Так ведь он показал именно ту манеру исполнения, которая так часто ставится в вину русским танцорам оного - «страсти в клочья»! Казалось, что он сейчас начнет плеваться в публику . Он надувался, топил голову в плечах и считал, что очень страстно выглядит. И самое ужасное то, что рядовая публика тоже так считала - потому что Хуан приехал из Испании, а это уже клеймо качества. Народ слеп из-за того, что авторитет «заграницы» застилает ему глаза.
Вот за что мы безумно благодарны Хуану, так это за весело проведенный вечер - я даже на КВНе так не хохотала!!

Helsing. Van Helsing Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.04 04:36. Заголовок: Re: Van Helsing


А я помню, как мы всей толпой рванули на Кортеса в Ледовый.
Кортес издалека был ростом с муравья
Но и зрители, сидевшие на vip местах, не думаю, чтобы выигрывали. Полутьма, пыль из-под каблуков в полутьме и кортесовы ноги. Так же символ «естественно потной страсти» носился по центральному проходу, а остальные зрители, лишенные естественных запахов, довольствовались крупными планами на экране.
Там наш герой сначала потрясал потными волосами, потом остановился, меланхоличо взглянув на свои вскинутые руки и, не торопясь, снял с пальцев застрявшую там длинную волосину. Офигенно!
Народ так долго ждал начала, что в конце концов начал развлекать себя сам, сначала откровенно прикалываясь, а потом возбуждаясь от собственных приколов. Всё это потом выдавалось за успех концертов, которые, кстати, не совпадали с анонсом совершенно.
Не было, например, женского кордебалета, который другие страны увидеть сподобились . А нам и так круто!

Что касаемо Хуана, я помню из испанцев только певицу и курящего гитариста.
Вот было зрелище, достойное МХАТа времен Станиславского!

Де Мадрид и прочие как-то прошли мимо меня, наверное, потому что я видела Антонио Гадеса и Кристину Ойос в «Кармен» на сцене «Октябрьского».
И не будь их, не было бы никакого фламенко в моей жизни, потому что меньше всего я, тогда глупая и ничего не понимающая, думала о том, что фламенко - это испанский фольклор. Так же дико мне бы было считать классичесский балет русским фольклором.
Это и было иначе. Гадес как-то неуловимо переплёлся с Морисом Бежаром....
Да здравствует дух фламенко, свободный от от торгашества!

И, господи, он постоянно снится мне!!!
Так несправедливо! Почему-то верилось, что он, сбежавший из-под ножа хирурга, уплывёт на своей яхте не на Кубу, а в вечную жизнь!
Спасибо Дашке за перевод... Когда Антонио Гадес умер, из двух статей, найденных нами в интернете, одна пересказывала переведённое Дашей интервью с нашего сайта, без указания источника. конечно. Больше ничего не было. И мы счастливы, что поставили интервью при жизни, хоть и не успели высказать своё восхищение лично. (Танцуй, Сашка!)
Может мы тоже можем, как испанцы, взять то, что нравится, и сделать своим. Не поддаваясь. Не прогибаясь. Любя!
Он снится мне, как непрекращающаяся боль..
Может быть для того, чтобы написать об этом, наконец!


Ф.Г. Лорка. Прелюдия

И тополя уходят,
но след их озёрный светел.

И тополя уходят,
но нам оставляют ветер.

И ветер умолкнет ночью,
обряженный чёрным крепом.

Но ветер оставит эхо,
плывущее вниз по рекам.

А мир светляков нахлынет -
и прошлое в нём потонет.

И крохотное сердечко
раскроется на ладони.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.04 04:01. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!



Мой вопрос может показаться, окружающим, глупым… но все же: Кто такой Хуан????
Будьте добры, объясните – кто это такой?
Напишите, или…. Эм… Гм…. дайте ссылочку что ли… ПЛИиииииЗзззз!.
А то ведь читаешь и ни чего не понимаешь…
хнык хнык…
Хлюп…
Сеньксь


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.04 04:55. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Вот позорище, но фамилии его мы не помним. Он выступал летом вместе с петербургским коллективом фламенко.
Вот мы и отправились посмотреть все вместе. И были очень серьёзно настроены, кстати.

Уж, конечно, не самоутвердиться за чужой счёт хотели. Шли восторгаться. Но как-то не вышло. Короче, вышло, но не так.
Какая-то странная закономерность: больше всего нас восхищают певицы (и не только на этом концерте). Они удивительно двигаются. Наверное потому, что их музыка - внутри, а танцоры просто её слушают.
В четверг кое-что из видео захвачу с собой.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.04 03:08. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Маруся пишет:
цитата
От фламенко хочется чего-то настоящего, а не прибамбасов будь то розы в волосах, гребни, платки, рюшки, испанские галстуки обозначающие место, на котором по идеи должна быть шея

Как уже было сказано сегодня на уроке:
«На короткой, незаметной шее
голове удобнее сидеть.
И душить значительно труднее
И арканом не за что задеть.»
В Высоцкий

Helsing. Van Helsing Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.04 21:07. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Жалею и не жалею, что не была со всеми и на Хуане, и на Хоакине. С одной стороны деньги съэкономила, с другой, лишила себя лишнего развлечения.
Впервые Кортэса я увидела на церемонии награждения «Оскар» в 199... волосатом, как говорится, году. Мы фламенко еще не занимались, и даже не думали о нём. Ведущий объявил: «А теперь перед вами выступят 7 лучших танцоров мира!» (миленькое заявление!). Одним из них был Кортэс. Обнаженный до пояса, искрил глазами, а стучал-то стучал! И в такт коблукам вздрагивали жирки (простите «комки нервов») чуть выше пояса. Зря он разделся, эти «комки» и слишком выпяченный живот оттягивали внимание. Однако, когда его снимали не так близко или по частям, он вызывал удивление и несколько пугал какой-то тёмной страстью. И я подумала: «Это он, наверное, фламенко показывает, (я слышала из программы «Вокруг света», что есть такой национальный испанский танец). Ну, и скучно. Хотя стучит он яростно, и типаж такой настоящий испанистый.» Впрочем, из всех 7 мне понравился только один танцовщик.
С тех пор прошло немало лет... А я так и не могу понять хорош он или... Одно не люблю, потную страсть.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.04 01:18. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Так кто тебе тогда понравился? И вообще, кого это, кроме Кортеса, они считают лучшими танцорами мира?? Не помнишь, кто там еще был?

Helsing. Van Helsing Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.04 18:09. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Это было так давно...
Но будь уверена, русских там не было. Не достойны видать.
А хорош там был китаец или японец, я в них тогда не разбиралась, кстати их по-моему и не объявляли. Типа «Лучшие танцовщики», а кто это, и сами должны знать.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.04 04:57. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Ни фига себе!
Ну конечно, устроители Оскара решат за всех, кто самый лучший танцовщик!


Helsing. Van Helsing Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.04 17:40. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Думаю, наши лучшими являются прежде всего в классике, и в своих кругах они достаточно известны. Им вроде как и не нужен такой промоушн. Зачем на себя лишний груз в виде такого выступления налагать. Их конечно же приглашали, но они сказали: «Да нужен нам ваш «Оскар»! Пусть танцуют те, кто ищет работу». Все это, конечно шуточки, но я хочу думать так. Да зачем нам их «Оскар»?

Кстати и Флэтли после «Оскара» стал всемирно популярен и всем нужен.
Мы с Ленкой тогда смотрели и думали: «Фига себе, стэп такой. Ну мужик вжарил!» И вдруг все зашептались: «Флэтли! Флэтли!» и везде стали ирландским танцам учить.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.12.04 05:48. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Сегодня в ДК Перченого видели клонов Флетли и Ко...
Даже гномик с дудочкой у них был. Набойки и накладные шиньоны... Прикол....
Особенно, если учесть, что конкурс посвящался 60-летию Дня Победы.
Впрочем. там же были и коллективы фламенко из ДК Горького....
В каком году мы живём?...

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.12.04 04:39. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Ой, и не говори.
Нет, я конечно понимаю, и мне иногда хочется сделать так, как Джексон с призраками в «Ghost», снять эти движения с видака и потанцевать в свое удовольствие, но извините - выходить с этим на КОНКУРС! Это же претензия на права на хореографию... Как можно!..

Helsing. Van Helsing Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.12.04 05:17. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Я говорю об авторском танце. Как правило это постановщики и исполнители в одном лице. Например, нельзя перепеть песни Высоцкого. Но есть же классическая хореография.
А ещё - можно указывать источник постановки.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.12.04 05:52. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Правильно, но если говорить о том же Флэтли - это их «фишка», их стиль.
Но чтоб еще костюмы одинаковые..!

Helsing. Van Helsing Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.05 19:34. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Э-ээ, просили написать о фламенко на 300-летие Питера. Пишу. Эх, давно это уже было.
На площади Искусств около памятника Пушкину была установлена достаточно высокая сцена. Мы с Маруськой подошли уже достаточно поздно, жаль, что никто не поехал тогда с нами! (Дело было после занятий.) Подходим и видим кучу народа, к сцене не пробиться, но мы нашли местечко с которого более-менее видно что происходит. А происходит вот что. На сцене стоит тощенький, короткий очень длиннорукий молодой человек. Вокруг него ещё кучка молодых людей в черном и с красными тряпками. Солист страдальческими движениями переместился вперед и вдруг из-за здорового динамика, поставленного на краю сцены, послышался громкий шопот, в микрофон: «Так, замечательно, подходите к нему, подходите... Закрывайте его накидкой, закрывайте. Замечательно, теперь взяли. Взяли, понесли... Всё. Стоп. Поставили. Отходим, отходим...» Мы с Маруськой решили, что кто-то прикалывается. Смеёмся. К тому-же видеть всю эту картину, сделанную с таким мрачным пафосом, было неверояно забавно. Действие продолжается, суфлер и не думает умолкать, и даже нигде не подсмеивается. Мы думаем, вот крутой человек, даже и не расколется, а сами уже лопаемся со смеху. Вдруг впереди стоящая тётя оборачивается и возмущенно говорит: «Это, между прочим у них репетиция!» Вероятно, там был кто-то из её детей. Эти слова нас совершенно огорошили, потому, что мы поняли, ещё один просмотр этого шедевра доконает нас окончательно. После этого номера на сцену вышли все те же мальчики в чёрном с красными тряпками и начали по-коммунистически танцевать нечто в стиле фламенко. Нам даже смеяться уже было не удобно, мы ждали окончания репетиции, молясь, чтобы они не начали повторять свои «лучшие моменты». Но, нам повезло, вскоре они поклонились, хореограф вышел из-за динамика, поблагодарил зрителей и сообщил, что эту замечательную постановку все смогут увидеть месяца через 2, где не помню. Хорошо ещё, что из толпы никто не кричал: «Оле!»
Кстати об «Оле!» Как нелепо было слышать эти возгласы из зала на финале фестиваля в пятницу! Сразу чувствуешь неверояную фальшь всего происходящего. Ну, не будут русские так кричать «Оле!», как это делают испанцы, так зачем позориться? На вялый танец, такое же вялое «Оле!» (потому, что так кричат ОНИ).

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.05 18:40. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Оле! - это вообще неискоренимый прикол.
Не далее, как в пятницу, на финале фестиваля одна девочка с краю в первой линии так жалобно выжала из себя это слово, что мы решили:«Может «Оле!» их заставляют кричать в наказание или ещё как - по разнарядке...
- Сегодня ты кричишь!
- Нет!!!! Нет!!!
- Будешь кричать!

Вот и смешат всех. А из зала их жалеют и поддерживают. Или может - это тоскливое эхо от безнадёги - всё равно вместо темперамента - понты, как у бальников и злобные физиономии. Плюс смешение женской и мужской агрессии.
Как сказала Дашка насчёт одного танца - «Я и лошадь, я и бык, я и баба, и мужик!»

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.05 22:38. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Честно говоря, меня потряс общий уровень фламенковых коллективов, которые тогда выступали...
Такое впечатление, что народ убил стэп, а теперь и за фламенко принялся. Скоро придем мы на какой-нибудь конкурс с «Калифорнией», а нам скажут: «Ребята, вы конечно молодцы. Продолжайте в том же духе. Но не сегодня: к сожалению, в этот раз в жюри - фламенконенавистники...»



Helsing. Van Helsing Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.02.05 22:14. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Передо мной сидели две тётеньки, так они после объявления очередного коллектива фламенко убежали со словами: «Сколько ж можно? Совсем нас сегодня зафламенкировали!»

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.05 06:18. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Фламенко. Цыганские дела... Это так изнутри должно переть, что, извиняюсь, - это не вобьёшь, как классичесский балет. Оттого народ и плюётся или розы в волосах считает.

Ача Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.05 05:42. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Лююююди!
Вы меня убили!!!!

У кого же в городе можно учиться хорошему фламенко????
Ваше расписание мне не подходит по времени...

Что вы думаете о Кате Медведевой?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.05 03:11. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Вжик-вжик-вжик - хоп - уноси готовенького!
Вжик-вжик! ...ой, извините...

Боюсь показаться банальной, но хорошее фламенко... (набираю в грудь воздуха) ...где бы вы думали?.. - У НАС!!
Нет, правда... Ничего больше посоветовать не могу!
Что я думаю о Кате Медведевой? Что она очень хорошо владеет техникой бального танца!

Helsing. Van Helsing Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.05 05:30. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Ну, а то! Ясно что у вас. Насколько я поняла, у вас какое-то рок-фламенко. Это как, простите? Вот это кстати меня и отпугнуло поначалу. Т.к. рока я не хочу...

Van Helsing пишет:
цитата
Что она очень хорошо владеет техникой бального танца!


А мне вот поступила инфа по авторитетным каналам, что она очень хорошо владеет техникой фламенко.

А о славе степанове? Че-то все от него в восторге.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.05 06:31. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


И не думаю обсуждать здесь никого из педагогов. Мне кажется, что учиться можно только у человека. близкого тебе по духу. Если серьёзно! Для этого сходите и позанимайтесь не меньше месяца и у Екатерины Медведевой и у Славы Степанова.
Сердце подскажет правильный выбор.
В данном разделе форума речь идёт о другом. О том, что сформулировал уважаемый Чайка. Есть техника, а есть душа. Иногда это взаимоисключающие вещи. Но есть области искусства, где сие несовпадение уничтожает сам предмет. Вот об этом мы и размышляем вместе. А не о том, чьи «курсы» лучше или хуже.
Тем более. что любое категоричное утверждение в искусстве будет субъективным. У нас своя точка зрения, которую мы никому не навязываем.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.05 05:36. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Myshabalerina пишет:
цитата
Мне кажется, что учиться можно только у человека. близкого тебе по духу.


Ну это-то я знаю прекрасно!

У меня танцы - профессия. Сама - препод, и знаю, КАКИЕ сейчас есть преподы...И я не просто для досуга хочу чем-либо заниматься - хочу учиться правильному сразу. Поэтому и заволновалась. Уж извините, коли не устроила чем-то..

И вы не ответили на мой вопрос - hell пишет:
цитата
рок-фламенко. Это как, простите? Вот это кстати меня и отпугнуло поначалу.


Мне очень интересно.


Пару слов по предмету (кстати, традиционная тема для обсуждения):
Техника и душа в Танце неразделимы. Нет танца без души - есть набор технических элементов, физзарядка своего рода, но искуства нет. В то же время нужна сильная тех.база, постановка (возможно), чтобы танец сделать выразительнее, насыщеннее...И как они могут исключать друг друга???!!!
Известны случаи, когда могут танец оттанцевать на трех движения - но они должны быть в таком случае безупречны - конек! И все равно на профюуровне примитивизм (технически и хореографически) не приветствуется. Все наблюдения основаны на немалом опыте.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.05 06:12. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Да никаких обид! Я, возможно, что-то забыла из материалов нашего сайта.. А может информация устарела.
Перечитаю.... Но проблема с «обозвать» стояла одно время. потому что, например, мы пробовали танцевать фламенко под «Queen». А сейчас взяли музыку «помягче». То есть получается стилизация, которую как-то надо назвать. С другой стороны Бизе со своей «Кармен» - это тоже не фламенко (строго говоря ), и Мануэль де Фалья тоже как-то выбивается своим симфонизмом, однако ж... танцевал под эту музыку Антонио Гадес. И весь мир называл это танцем фламенко.
Кому-то можно, кому-то - нет. Кому-то сидеть в рамках компаса, а кому-то достаточно взглянуть, и это будет то самое...
Наверное то, что точно станцовано по стилистике, должно быть безошибочно узнаваемо несмотря на... Но тем не менее фламенко начинается именно с этнографически особой ритмически организованной по-своему музыки. И «рашен» , видимо, никогда не решит эту проблему.
Вот мы и пытаемся решать её как-то, не заклиниваясь на испанцах и их примочках, а скорее клинимся (во всяком случае я) на тех исполнителях, которые убеждают «до последней клеточки». Тогда это становится интересно. И, возможно, интересно ещё кому-то в зрительном зале. А не только тем. кто в этом разбирается... :или думает, что разбирается...

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.05 06:20. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Я не о душе... или как там её назвать. Я о том. что называется импульсом, энергетикой, потребностью. Когда человек в своём драматизме не смешон до колик. (Что именно часто бывает у исполнителей фламенко, даже обладающих виртуозной и убедительной техникой.) В классическом балете, например, эта грань (от трагедии до комедии один шаг) не так ярко выражена.

А убедительный «примитивизм» очень даже приветствовался иногда. Во времена Гарсиа Лорки, например.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.05 06:43. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Что касается примитивизма, в частности хореографического, то здесь его точно не найдёшь!!! Взять хотя бы само определение «рок-фламенко»......А пугаться не стоит, поскольку рок бывает разный: бывает тяжёлый, его пока не удостоили внимаением, а бывает рок красивый (из моего личного восприятия), энергичный, заводной в конце концов (но НЕ рок-н-ролл!!!)- в нем живет дух фламенко, который СУЩЕСТВУЕТ ВНЕ каких-либо общепринятых канонов.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.05 07:03. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Черт! Заинтриговали, млин! Пошла расписание ваше пересматривать.

Да, вот думала в какой теме сказать. Скажу тут, раз уж пришла.
У вас очень классный сайт! С т.з. содержания. О танце. Я восхищена! Ни у кого больше нет такого! Не доросли..

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.03.05 04:12. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Да и Вы нас заинтриговали....интересно какой стиль танца является Вашей профессией, если не секрет конечно

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.05 05:46. Заголовок: Re: Даёшь настоящее фламенко!!!


Спасибо, за добрые слова, Hell!
Маруся, а тебе спасибо за такую исчерпывающую формулировку! Класс!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.05 02:59. Заголовок: Re:


Вообще-то недавно Хуан вновь появился на нашем питерском небосклоне...
Со своим курящим на сцене гитаристом и певицей. Теперь они "зажигали" в телестудии, пиаря свой новый концерт...
Жаль, что не видела всю передачу. но и конца оказалось достаточно...
Хуан -такой же грубо стучащий ногами по полу культурист с толстыми пальцами-сосиськами (уж извините! У нашего мима - Агешина они, наверное, ещё толще - пальцы те самые- но чтобы это понять, надо в них чуть ли не носом упереться, потому что на сцене его руки просто потрясают!!!!!!!)
Им задавали вопросы.
За самый лучший вопрос полагался бесплатный билет.
Испанцам понравилось, что наша телезрительница "испытывает боль, когда слышит фламенко".
Испанцы предложили ей "испытать боль ещё раз на их концерте"
Ведуший весьма глумился...
Насчёт переводчицы... вот тут я затрудняюсь...
... А в остальном - без комментариев.
У Мари ещё был смешной журнальчик с рекламой Хуана и его фамилией... Марь, может, процитируешь? Вместе посмеёмся!




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.05 15:33. Заголовок: Re:


ОК. Только вот нарою его в своих закромах. Это журнальчик "Time out" с Гаэлем Гарсией Берналем на обложке.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.05 02:33. Заголовок: Re:


Согласен, фламенко лучше Сауры никто не показал и не распиарил. Даже у Лорки оно не так притягательно. Видел много. И за рубежом в том числе. Кукольные страсти выдаются за жизнь духа. Как человек, знакомый не по наслышке с актёрским ремеслом, скажу - очень часто это воздух в красивой конфетной обёртке.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.05 00:21. Заголовок: Re:


Недавно видела в аптеке мазь от синяков "Майя Плисецкая"...
А вчера колбасу "фламенко" (салями).. Выглядела колбаса весьма истерзанной. То ли её страстно жевали, то ли с ней танцевали... непонятно.

Лучше бы пиарили жанр по другому... Хотя,.. это использование раскрученного "бренда" в интересах поизводителя...
Согласна, Саура сделал для фламенко очень много, почти столько, чтобы уравновесить силы поклонников искусства фламенко и силы поклонников испанского "китча".



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.05 17:47. Заголовок: Re:


Недавно пообщалась с одним мальчиком, хотел к нам прийти, всё у меня выспрашивал. Я ему вроде подробно объяснила. Потом он говорит: "Я хочу фламенко танцевать." "Ладно, - говорю, - а почему именно фламенко, ты ведь без классики его всё равно танцевать не будешь." А он: "Ну... вот." А в глазах читаю: "Чувствую себя горячим испанским мачо, и мне по-барабану всё, что ты сейчас объясняла, у меня своё мнение, уж страсть-то я точно нагнать смогу." Потом всё доставал вопросом: "Ну, за полгода-то я научусь танцевать так... Ну на уровне." И при этом делал весьма странное движение. Тогда я говорю: "Ну, если купишь специальные ботинки..." И тут он задумался: "А что, фламенко в кроссовках танцевать не катит?" "Ну, почему, - говорю, - можно и в кроссовках, и в тренировочных..."
Аминь, короче.

Metallica Forever! "Руки вверх" - must die. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.05 01:10. Заголовок: Re:


Главное, волосы покрасить в чёрный цвет... И в солярий сходить...мммм...наверное

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.05 01:13. Заголовок: Re:


..... а с другой стороны...
Почти все с этого заблуждения начинают, но дальнейшее развитие темы вариативно, слава Богу...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.06 02:54. Заголовок: Re:


Были сегодня толпой на Саре Барас.
Общее мнение: стука столько, словно слава Флэтли никому покоя не даёт. Практически один стук. Ушли с головной болью, словно со стэпого заурядного концерта.
Очень не понравился танцовщик с кастаньетами. И очень понравился второй солист. Да, в общем, только он и понравился, если не считать кордебалет и постановку кордебалетных танцев, ярких и коротких!!!!!
НЕ должен человек танцевать так длинно, если у него элементарно не хватает энергии на это!
Если кто видел одно из выступлений Сары Барас, когда у неё на платье а-ля ночная сорочка оторвалась лямочка, и платье стало сползать... Так вот тогда, по всякому кутаясь в платье, в платок, который ей подали, держа его на себе чуть ли не кожей Сара действительно зажгла.
Мальчики из кордебалета всё время оказывались на сцене с мокрыми волосами, видимо подражая Кортесу, который разбрасывает веером пот вокруг себя. Но то ж была естественно потная страсть, а они мокрые уже на сцену входили.
Ну да ладно, смотреть всё равно нужно. Фламенко стало красивое, распонтовое и холодное.
Как жаль, что до нас тогда не доехала Кристина!!!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.06 02:15. Заголовок: Re:


Ура, ура!
Как ж ея боялась идти на этот спектакль!
Вдруг бы наш любимый Фарух вместо настоящего фдаменко показал бы только красивые позы(но за то какие красивые!) и страсти в клочья (супертемперамент, а не натужное пыхтенье!!!)...
И тем не менее! - Всё это обычно составляет банальный фламенковский кич ("тук-тук"- люблю я страстно, туки- тук - умри несчастная!)
НЕТ! Фарух слегка напоминал молодого Хименеса. Испанцы выглядели рядом с ним, как маленькие дети. Потом они превратились в коричневые кружащие вокруг него тени. Мы реально про них забыли.
Иногда балет в стиле фламенко куда больше похож на настоящее фламенко, чем, например, навязчивое сапатеадо, когда так и хочется сказать:"Да войдите же, наконец!" ВСё это фламенко похоже больше на трюк в цирке, чем на танец страдающей души!!!!
И вот, О, радость!
"Оле " никто из переполненного до отказа зала Консерватории никто не кричал, а Фарух вряд ли учил предварительно испанский язык и историю Испании. Это чувство стиля, талант и душа. И здесь не нужна рубашка в цвете национального флага.
Если Фарух возьмётся за фламенко, то уж и не знаю что делать остальным танцовщикам...
В первом отделении он блистательно оттанцевал адажиетто Г.Маллера (хореография Мориса Бежара), а во втором - мини-балет в постановке Рикардо Кастро Ромеро. Постановка хороша.
Он же с Росарио Кастро Ромеро составил для Фаруха "испанский кордебалет".
Музыканты, как всегда - замечательны.
Гитара - Пабло Гарсиа Паломо, Даниэль Йаге Ингладэ.
Перкуссия - Хосе Мария Уриарте Серрано
Вокал - Соня Перес Кортес
ФАРУХУ РУЗИМАТОВУ - БРАВО!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.06 01:33. Заголовок: Re:


Ведомости 27.02.2006, №33 (1560)
Звезда среди клонов
http://www.vedomosti.ru/newspaper/article.shtml?2006/02/27/103269

Потомственная исполнительница фламенко выступила в окружении безликой массовки

Это о Саре Барас. Добавляю к вашему отзыву

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.04.06 02:15. Заголовок: Re:


Что ж, мы во многом сошлись...
Увы, тоже добавляю к своему отзыву.
Сегодня видели Фаруха по культуре с тем же фламенкоским балетом...
ох, опять страсти в клочья и гримасы... Словно и не было того концерта..
Да, фламенко - это такая ткань....нежная и уязвимая .. потому как высокое искусство!!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.07 13:06. Заголовок: Re:


Забавная статья. Шаблонная, наивная, с парадоксами, звучащими как общие места, с провинциальными погрешностями против русской речи, показывающими весь комизм столичного эмигранта урожденного волоколамца.

,,Для русского Ивана хорош любой испанский Хуан,,.
Для испанского Хуана плох не только любой русский Иван, но и любой американский Джон, немецкий Фриц, французский Поль и т.д.. Испания традиционно не приемлет чужаков, не умеет их ассимилировать. О НЕинтернациональности испанцев не написал только ленивый.
,,испанцам своих культурных достижений вполне достаточно,, лишь в силу своей ограниченности и глупости. ,,Русского человека можно заставить учиться лишь с дулом у виска,, (Бунин). Испанскому человеку не поможет и два дула.
,, За бережное и уважительное отношение к испанскому языку.,,
Это можно записать в шутку года. Словарный запас среднестатистического испанца не превышает 3000 слов. Для сравнения: словарный запас Пушкина 25 000, Шекспира 40 000. 3000 в устном употреблении. В письменном и того меньше. Поэтому найти ,, какой-то форум, где испанцы умными мыслями друг с другом обмениваются,, не реально. Я скорей поверю, что автор зашел на форум соотечественников эмигрантов собравшихся поболтать с целью усовершенствования своего испанского. Испанцы общаются письменно лишь в стиле SMS,при этом не особо утруждают себя соблюдением грамматики.


Национальное зрелище-- бой быков и сегодня выделяет Испанию среди цивилизованных народов. Видимо, это и является тем самым культурным достижением, которого вполне достаточно народу страны Сервантеса.
Футбол, родившийся в Англии, давно забыл о своих корнях и стал национальным всемирным безумием. Коррида осталась испанской. Надо полагать, это жестокое, острое зрелище чему-то соответствует в психологии народа.
Кстати, о Сервантесе.
В обязательное изучение по родному языку (такого предмета как Литература в школьной программе не существует!)входит одна единственная книжка ,, Дон Кихот,, Сервантеса. Детям младшего возраста она предлагается в очень сокращенном варианте, среднего-- в более развернутом и, наконец, в старших классах дети могут полностью насладиться оригиналом.
В мире существует лишь три страны, где изучению родного языка и литературы уделяют должное внимание. Это - Англия, Франция и Россия.
Сам же Сервантес—неудавшийся солдат, поэт, драматург, бедный чиновник (он получал 60 центов в день за зерновые реквизиции для горемычной Испанской армады) оставил неизгладимый след в истории мировой литературы лишь тем, что создал образ, живущий по сей день.
Перед нами интересный феномен: литературный герой постепенно теряет связь с породившей его книгой, покидает отечество, письменный стол своего создателя и место своего скитания--Испанию. Поэтому сегодня Дон Кихот более велик, чем при своем появлении на свет. Три с половиной столетия он скакал по джунглям и тундре человеческого мышления--и приумножил свою силу и достоинство. Мы перестали над ним смеяться. Его герб--милосердие, его знамя--красота. Он выступает в защиту благородства, страдания, чистоты, бескорыстия и галантности. Пародия превратилась в образец.
Если образ пожилого печального идальго живет независимо от самой книги, почему фламенко не может жить независимо от Испании?
Конечно, смотря что подразумевать под фламенко. Если пляску с шалью дородной матроны надушенной дешевыми сладкими духами ,, Dama de noche,, , потупив влажные продолговатые глаза, перед компанией весёлых златозубых пьянчужек на фоне стен, увешанных кинооткрыточками, то такой фламенко пусть остается одним из немногих культурных достижений Испании. Так же как танцы с гиканьем в просторных черных бурках или затянутая в тугой ситчик ,,калинка-малинка,, останутся достоянием своих народов, как образец глубочайшей пошлости, приукрашенной рекламой, как и возникшие на заре человечества магические ритуалы.
А если под фламенко подразумевать танец, бросающий в озноб от эстетического удовольствия, мерцающий промежуток между прошлым и будущим, наваждение, вызывающее трепет восторга от наслаждения великим мастерством, неважно, в каком отделе мозга или сердца, но от которого мир начинает вспыхивать и плавится, то это другой фламенко. Фламенко, возведенный на вершину Искусства. Настоящий фламенко.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.07 13:08. Заголовок: Даёшь настоящее фламенко!!!


Забавная статья. Шаблонная, наивная, с парадоксами, звучащими как общие места, с провинциальными погрешностями против русской речи, показывающими весь комизм столичного эмигранта урожденного волоколамца.

,,Для русского Ивана хорош любой испанский Хуан,,.
Для испанского Хуана плох не только любой русский Иван, но и любой американский Джон, немецкий Фриц, французский Поль и т.д.. Испания традиционно не приемлет чужаков, не умеет их ассимилировать. О НЕинтернациональности испанцев не написал только ленивый.
,,испанцам своих культурных достижений вполне достаточно,, лишь в силу своей ограниченности и глупости. ,,Русского человека можно заставить учиться лишь с дулом у виска,, (Бунин). Испанскому человеку не поможет и два дула.
,, За бережное и уважительное отношение к испанскому языку.,,
Это можно записать в шутку года. Словарный запас среднестатистического испанца не превышает 3000 слов. Для сравнения: словарный запас Пушкина 25 000, Шекспира 40 000. 3000 в устном употреблении. В письменном и того меньше. Поэтому найти ,, какой-то форум, где испанцы умными мыслями друг с другом обмениваются,, не реально. Я скорей поверю, что автор зашел на форум соотечественников эмигрантов собравшихся поболтать с целью усовершенствования своего испанского. Испанцы общаются письменно лишь в стиле SMS,при этом не особо утруждают себя соблюдением грамматики.


Национальное зрелище-- бой быков и сегодня выделяет Испанию среди цивилизованных народов. Видимо, это и является тем самым культурным достижением, которого вполне достаточно народу страны Сервантеса.
Футбол, родившийся в Англии, давно забыл о своих корнях и стал национальным всемирным безумием. Коррида осталась испанской. Надо полагать, это жестокое, острое зрелище чему-то соответствует в психологии народа.
Кстати, о Сервантесе.
В обязательное изучение по родному языку (такого предмета как Литература в школьной программе не существует!)входит одна единственная книжка ,, Дон Кихот,, Сервантеса. Детям младшего возраста она предлагается в очень сокращенном варианте, среднего-- в более развернутом и, наконец, в старших классах дети могут полностью насладиться оригиналом.
В мире существует лишь три страны, где изучению родного языка и литературы уделяют должное внимание. Это - Англия, Франция и Россия.
Сам же Сервантес—неудавшийся солдат, поэт, драматург, бедный чиновник (он получал 60 центов в день за зерновые реквизиции для горемычной Испанской армады) оставил неизгладимый след в истории мировой литературы лишь тем, что создал образ, живущий по сей день.
Перед нами интересный феномен: литературный герой постепенно теряет связь с породившей его книгой, покидает отечество, письменный стол своего создателя и место своего скитания--Испанию. Поэтому сегодня Дон Кихот более велик, чем при своем появлении на свет. Три с половиной столетия он скакал по джунглям и тундре человеческого мышления--и приумножил свою силу и достоинство. Мы перестали над ним смеяться. Его герб--милосердие, его знамя--красота. Он выступает в защиту благородства, страдания, чистоты, бескорыстия и галантности. Пародия превратилась в образец.
Если образ пожилого печального идальго живет независимо от самой книги, почему фламенко не может жить независимо от Испании?
Конечно, смотря что подразумевать под фламенко. Если пляску с шалью дородной матроны надушенной дешевыми сладкими духами ,, Dama de noche,, , потупив влажные продолговатые глаза, перед компанией весёлых златозубых пьянчужек на фоне стен, увешанных кинооткрыточками, то такой фламенко пусть остается одним из немногих культурных достижений Испании. Так же как танцы с гиканьем в просторных черных бурках или затянутая в тугой ситчик ,,калинка-малинка,, останутся достоянием своих народов, как образец глубочайшей пошлости, приукрашенной рекламой, как и возникшие на заре человечества магические ритуалы.
А если под фламенко подразумевать танец, бросающий в озноб от эстетического удовольствия, мерцающий промежуток между прошлым и будущим, наваждение, вызывающее трепет восторга от наслаждения великим мастерством, неважно, в каком отделе мозга или сердца, но от которого мир начинает вспыхивать и плавится, то это другой фламенко. Фламенко, возведенный на вершину Искусства.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




Пост N: 696
Зарегистрирован: 02.06.05
Откуда: Хай-Хэт, Санкт-Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.07 16:45. Заголовок: Re:


Incognita пишет:

 цитата:
А если под фламенко подразумевать танец, бросающий в озноб от эстетического удовольствия, мерцающий промежуток между прошлым и будущим, наваждение, вызывающее трепет восторга от наслаждения великим мастерством, неважно, в каком отделе мозга или сердца, но от которого мир начинает вспыхивать и плавится, то это другой фламенко. Фламенко, возведенный на вершину Искусства. Настоящий фламенко.



Замечательно! Тот самый озноб от эстетического удовольствия я испытала, прочитав эти строки!
Удивительно, но слова способны ввергать в очищающее состояние катарсиса с неменьшей силой, чем танец или музыка!
Спасибо!





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.07 21:09. Заголовок: Даёшь настоящее фламенко!!!


Умолкает птица.
Наступает вечер.
Раскрывает веер
испанская танцовщица.

Звучат удары
луны из бубна,
и глухо, дробно
вторят гитары.

И черный туфель
на гладь паркета
ступает; это
как ветер в профиль.

О, женский танец!
Рассказ светила
о том, что было,
чего не станет.

О -- слепок боли
в груди и взрыва
в мозгу, доколе
сознанье живо.

В нем -- скорбь пространства
о точке в оном,
себя напрасно
считавшем фоном.

В нем -- все: угрозы,
надежда, гибель.
Стремленье розы
вернуться в стебель.

В его накале
в любой детали
месть вертикали
горизонтали.

В нем -- пыткой взгляда
сквозь туч рванину
зигзаг разряда
казнит равнину.

Он -- кровь из раны:
побег из тела
в пейзаж без рамы.
Давно хотела!

Там -- больше места!
Знай, сталь кинжала,
кому невеста
принадлежала.

О, этот танец!
В пространстве сжатый
протуберанец
вне солнца взятый!

Оборок пена;
ее круженье
одновременно
ее крушенье.

В нем сполох платья
в своем полете
свободней плоти,
и чужд объятья.

В нем чувство брезжит,
что мирозданье
ткань не удержит
от разрастанья.

О, этот сполох
шелков! по сути
спуск бедер голых
на парашюте.

Зане не тщится,
чтоб был потушен
он, танцовщица.
Подобно душам,

так рвется пламя,
сгубив лучину,
в воздушной яме,
топча причину,

виденье Рая,
факт тяготенья,
чтоб -- расширяя
свои владенья --

престол небесный
одеть в багрянец.
Так сросся с бездной
испанский танец.



Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Пост N: 55
Зарегистрирован: 23.06.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.07 23:43. Заголовок: Re:


Incognita Это чудесно, это те слова после которых нет слов.
Вы видели ТАКОЙ испанский танец?!
Для меня он существует только в идеале. Возможно он умер вместе с представлением Лорки о нём. Или его настолько опоэтизировали, что люди до таких вершин подняться не могут...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.07 10:00. Заголовок: Re:


Топаз , нет, ТАКОЙ я , к сожалению, не видела. Видела лишь залепуху для непритязательных туристов.

,,его настолько опоэтизировали, что люди до таких вершин подняться не могут...,,

К этому можно стремиться.:-)

:,, Мы рискуем упустить лучшее в жизни, если не научимся привставать чуть выше собственного роста,,.
(В.Набоков).
А стихи--,,Испанская танцовщица,, Бродского.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Пост N: 56
Зарегистрирован: 23.06.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.07 10:36. Заголовок: Re:


Бродского.... ?!!
С ума сойти!!!
А я голову ломал!
Incognita пишет:

 цитата:
К этому можно стремиться.:-)


Такая высокая планка представления о танце заставляет всё-таки к подобному образу стремиться.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 731
Зарегистрирован: 02.06.05
Откуда: Хай-Хэт, Санкт-Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.07 11:17. Заголовок: Re:


Топаз пишет:

 цитата:
Такая высокая планка представления о танце заставляет всё-таки к подобному образу стремиться.



Очень много видео пересмотрела заново этим летом.
Поразила "симуляция"подлинных чувств. Закатывание глаз... и тому подобное, ну, про страсти в клочья я молчу. Это уже не так часто.
Неправда, много неправды завёрнутой в яркие одежды и цветастый ритм.
Наверное потому мне так нравится фламенко, не обозначенное антуражем. Там всё видно. Обожаю, когда на уроке бывают моменты истины "в чёрном".
А стихи потрясающие. Я тоже не знала, что это Бродский. Надо нас образовывать.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 60
Зарегистрирован: 23.06.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.07 00:29. Заголовок: Re:


Вторая!
Похоже на солнце.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Заслуженный артист




Пост N: 14
Зарегистрирован: 06.09.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.07 00:34. Заголовок: Re:





Кристина Ойос


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 833
Зарегистрирован: 02.06.05
Откуда: Хай-Хэт, Санкт-Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.07 01:08. Заголовок: Re:


А ещё?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2
Зарегистрирован: 07.10.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.07 15:05. Заголовок: Re:


Красота!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Заслуженный артист




Пост N: 17
Зарегистрирован: 06.09.07
Откуда: Российская Федерация, Санкт-Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.07 01:29. Заголовок: Re:













Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 73
Зарегистрирован: 07.10.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 09:43. Заголовок: не помню,где это мы ..


не помню,где это мы обсуждали, но этот топик больше всего подходит для обсуждения шоу фламенко. А я как раз тут купила Всемирный Следопыт про Испанию и там как раз статья про шоу Андалусия в седле, которое мы смотрели в СКК. Я,конечно, ничего не понимаю в лошадях и наездниках, но про впечатления свои о шоу как о шоу, "где танцы,лошади, музыка и женщины - сплетены в единое действо" могу рассказать как рядовой зритель. Сидят они в седле, наверное, очень хорошо. Строго так, лошади не за балуют. Ну ходили там и так и сяк, всё ясно в общем, мы поняли кто тут хозяин, и как выглядят "лошади, порабощенные людьми".Женщины, тряслись позади наездников ввиде баб на чайниках. Пятнистые такие и цыганистые. Была и музыка и танцы, только единого действа не было. Женщины там сами по себе на пятачке толклись, лошади по дальним углам крутились, и всё это так не едино, что приходилось выбирать на кого смотреть на лошадей или на танцовщиц. Да и лошадей-то, по сути дела не было,были всадники,строгие такие , которые снисходительно крутились вокруг женщин. Женщины крутясь и заигрывая с всадниками, щекотали шалями морды лошадей , очевидно принимая их за часть тела всадников. Потом их обратно посадили на лошадей( одна упала, правда) и так же долго выезжали с арены. Ну, в общем, если б покороче всё было, может и прокатило бы, а то как-то занудно было, вот только огонь мне понравился, зажег он там.:)))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 1435
Зарегистрирован: 02.06.05
Откуда: Хай-Хэт, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.08 01:56. Заголовок: Мы обсуждали в теме ..


Мы обсуждали в теме "Лоренцо".
Оксан, не поставишь ещё и туда?
http://highhatforum1.fastbb.ru/?1-7-0-00000019-000-90-0-1211039999

Такой прикольный взгляд! Выразительный и очень точный!
Честно говоря, я всё-ьтаки ожидала от этого шоу настоящего фламенко...
Избалованные мы...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Заслуженный артист




Пост N: 94
Зарегистрирован: 06.09.07
Откуда: Российская Федерация, Санкт-Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.08 19:07. Заголовок: Еще несколько фото и..


Еще несколько фото из интернета:















Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
администратор




Пост N: 2093
Зарегистрирован: 02.06.05
Откуда: Хай-Хэт, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.09 04:20. Заголовок: К НАМ ПРИВЕЗЛИ СПЕКТ..


К НАМ ПРИВЕЗЛИ СПЕКТАКЛИ АНТОНИО ГАДЕСА!!!!!!

В ПОИСКАХ ФЛАМЕНКО.

Хотела назвать "В поисках дуэнде", но осеклась. Слишком глумливо и напыщено это звучит ныне. Потому что, наблюдая за гастролёрами и нашей местной "петербургской диаспорой фламенкоманов", я впадаю в тоску не первый год.
Может я не такая? Может вообще мы все дураки? Ну все, кто вежливо хлопает? Или дураки те, кто умеет заводиться от сознания собственной элитарности и понтов?
Стань таким и будет тебе счастье. Ну,... в смысле, страстный катарсис обеспечен, т.е. будем считать, что дуэнде ты получил согласно оплаченному билету.

Я понимаю, что Испания - туристическая страна и зафанатение ейной культурой, так сказать, входит в национальную программу....
Понимаю, что занятие фламенко - это разновидность гламура с затейливым этническим привкусом.
Но... последнее время полное НЕПОПАДАНИЕ во фламенковскую тусовку стало напрягать.

Мы закрылись от мира и постигали свою версию испанского танца. Иногда для поднятия духа я с тоской пересматривала фильмы Сауры, которые для меня давно стали фильмами Кристины Ойос и Антонио Гадеса. От фламенко в их исполнении хотелось жить и танцевать.

И вот наконец приехал к нам в город театр, который привёз балеты Антонио Гадеса.
Не могли мы не пойти всем коллективом на "Кармен", которая родилась как спектакль фламенко за семь лет до одноимённого фильма и на "Кровавую свадьбу".
Солировал Адриан Галиа.

Ох..... Идти было страшно. Ну хоть что-то там от Гадеса осталось? Ну пусть только это не грязная цыганщина, не рюшки-горошки, не страсти в клочья. И!!!!! особенно не тарахтенье по полу каблуками - с единственной целью - кто больше воткнёт пинков в секунду.
Помнится с концерта Сары Барас мы ушли с больными головами, словно там "работали" отбойными молотками современные так сказать стэписты.
Короче: пусть там будет фламенко. А не игра во фламенко.

Если бы не было Фреда Астера, не было бы стэпа, как искусства. Если бы не было Антонио Гадеса,
никогда бы фламенко не стало столь популярным во всём мире. Его дуэндэ - универсальное, международное так сказать.

Ну ладно пришли. Затаились. Ждём.
"Кармен". (Образ, который по выражению Гадеса, французы придумали, а испанцы по сей день доигрывают) Вокруг тётки с кичками, даже с веерами. Большинство важные. Ощущают свою причастность к великим мировым страстям. Понты, блин. Опять понты.
В зале.
Но на сцене-то их и не было!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Из самых ярких цветов - розово-малиновые гольфы тореадора. (Прекрасного, кстати сказать)
Адриан Галиа в роли Хозе был очень разным: нежным, мятущимся. Нежным... да. И очень сильным в своём отчаянии. Харизматичный тореадор рядом с этой душой выглядел, как айсберг, потопивший "Титаник". Безжалостный, брутальный, блестящий. В розовых гольфах с малиновой мулетой.
Ещё он был похож на ёлочную игрушку цветов Лакруа.
Фламенко, в которое играет мир. А китайские веера и подарочные кастаньеты необходимый атрибут этой игры.
Про Кармен не буду. Понравилось не всё. Но Хозе был прекрасен. Прекраснее только хореография Антонио Гадеса. С танцами в полной тишине. И даже эклектика:народные танцы под живую гитару и оперные партии на французском была в тему.
Всё очень бережно сохранено. И прекрасно станцовано. Особенно сапатеадо - мотивированное, разговаривающее, понятное. Полное глубочайшего смысла и игры ритмов. Не имеющее никакого отношения к "спортивным танцам" фламенко.

Перед спектаклем наша Даша заметила:"Если кто-то в зале крикнет "Оле" , меня стошнит".
Таки раздался писклявый стон:"Оле, Испания!".... Словно сонная мышь захотела подбодрить самурая, выдавив из себя "банзааааай".
Ужас. "Так,... Дашку стошнило" - резюмировала Оксанка.
Но случай был, слава Богу, единичный.
Мы были УЖЕ счастливы. Что наконец попали в свою тусовку - своего понятного и обожаемого фламенко.

Но другой день нас потряс ещё больше.

На "Кровавой свадьбе" следущего дня зрителей было меньше. Но и понтов среди них практически не было. (Не "Кармен" все-таки...)
Видно было, что пол зала знает все паузы "Кровавой свадьбы" наизусть и неуместными хлопками практически никто не разорвал пространство спектакля, хоть мы и боялись этого иногда, затаив дыхание.
Сначала по спине бегали реальные мурахи (Господи, да я там каждое движение знаю, но всё равно!),
а потом ком в горле и слёзы. Спектакль показался мне гораздо сильнее экранной версии Сауры. Более понятным и просто убийственнымв своём воздействии. Во многом благодаря свету, который ставил когда-то сам Антонио Гадес.
В афише была указана только "Кровавая свадьба". Сидели ошарашенные, не понимая: сейчас будет антракт или уже всё.
Лично мне хватило эмоций сполна. Но вторым отделением была "Сюита фламенко".
(Возвращаясь в субботу, я почему-то всё время вспоминала Баланчина с его потрясающим умением превращать танцоров в звуки. Вот так можно делать дивертисменты, не опираясь на сюжетную линию.
Но для этого надо быть Баланчиным.) И АНТОНИО ГАДЕСОМ во фламенко. С его умением превращать танцовщиков в стихи.

Цвета костюмов - серые, коричневые, белые. Никакого цыганского китча. Но это было ТАКОЕ ФЛАМЕНКО!!!! Если после первого отделения все были потрясённые и ошарашенные, то к заключительной румбе хотелось выпрыгнуть из собственной шкурки, орать, притоптывать. Зрители хлопали стоя в едином порыве.
Всё, даже "бисовка"на грани пика эмоций всё равно была "поставлена" и исполнена с невероятным мастерством и чистотой стиля. Всё это не превратилось в балаган, хотя накал страстей и восторга просто зашкаливал. Какие они молодцы, что сохраняют наследие великого мастера!

Вот такие два вечера..
Хотелось жить и танцевать.
Я ЛЮБЛЮ ФЛАМЕНКО.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 57
Зарегистрирован: 14.01.09
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.09 01:05. Заголовок: Как сама побывала! З..


Как сама побывала! Завидую!

Вот это мне больше всего понравилось!

Myshabalerina пишет:

 цитата:
я почему-то всё время вспоминала Баланчина с его потрясающим умением превращать танцоров в звуки. Вот так можно делать дивертисменты, не опираясь на сюжетную линию.
Но для этого надо быть Баланчиным.) И АНТОНИО ГАДЕСОМ во фламенко. С его умением превращать танцовщиков в стихи.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 60 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет